Прийменник. Особливості вживання деяких прийменників

 Особливості вживання деяких прийменників

1. Прийменник по в літературній мові вживається рідко.

Із знахідним відмінком він найчастіше вказує на мету або межу дії: піти по воду, загруз по кісточки, пальто по коліна, по цей день.

Із місцевим відмінком прийменник по переважно вира­жає:

а)  ісце або час дії: пливти по Дніпру, їхати по дорозі (кра­ще: дорогою), ходити по лікарях, не спати по ночах (краще: ночами), заняття по середах (краще: в середи);

б) стосунок до іншого предмета: різьба по дереву, наказ по управлінню, черговий по школі, брат по духу;

в) спосіб дії: чинити по правді, обслуговувати по черзі, чи­тати по складах.

Часом прийменник по вживають недоречно, наприклад: «Я прийшов по справі» — треба: Я прийшов у справі, «відпра­вити по пошті» — треба: відправити поштою; «по закону» — треба: згідно з законом, за законом, «по імені» — треба: на ім'я; «по хворобі» — треба: через хворобу; «заходи по поліп­шенню» — треба: заходи щодо поліпшення; «комісія по скла­данню» — треба: комісія для складання; «по поводу чого» — треба: з приводу чого.

Іноді прийменник по неправильно вживають із даваль­ним відмінком: «зв'язати по рукам і ногам». Треба тільки: зв 'язати по руках і ногах, видно по очах і т. ін.

 

2. Прийменник з (із, зі, зо) передає дуже широке коло значень. Ось лише деякі з них.

З родовим відмінком він, крім іншого, вказує:

а) на підставу якоїсь дії чи стану: з моєї вини, з власної волі, з дозволу, з примусу;

б) на ознаку за галуззю: посібник з менеджменту, фахівець з біології, змагання з бігу.

Із знахідним відмінком виражає приблизну кількість чо­гось: осіб з двадцять, днів з десять, кілограмів зо три.

 

3. Прийменник за, крім багатьох інших, має такі зна­чення.

З родовим відмінком він може вказувати на час або умову: за життя, за часів Богдана Хмельницького, за всякої погоди, за такої умови.

Із знахідним відмінком прийменник за вказує, крім ін­шого, на призначення особи чи речі: бути за начальника, правити за молоток.

Іноді цей прийменник помилково вживають із знахідним відмінком після дієслів думати, говорити, турбуватися і по­дібних: «думати за навчання», «говорити за справи». Пра­вильно треба: думати про навчання, говорити про справи, тур­буватися про людей, піклуватися про батьків.

З орудним відмінком прийменник за, попри інше:

а) вказує на те, згідно з чим відбувається дія: за вашою згодою, за власним вибором, за всіма правилами, за моїми відомостями, за останньою модою, за прикладом, працювати за спеціальністю;

б) позначає напрям руху: за течією, за вітром.

 

4. Прийменник на із знахідним відмінком може означати:

а) час дії: на кінець року, на ранок, на цю пору, стільки грошей на місяць;

б) мету, призначення чогось: на знак дружби, йому на втіху, одяг на свято, на честь, на захист, на адресу; в) те, згідно з чим відбувається дія: на запрошення, на ви­могу, на замовлення, на заклик, на мою думку.

Прийменник на із знахідним відмінком вживається також після слів перетворюватися, хворіти, хворий, багатий: вода перетворюється на пару, хворіти (хворий) на грип, багатий на корисні копалини.

Часом неправильно кажуть: «розмовляти на українській мові». Треба тільки: розмовляти, писати, читати українською мовою.

 

5. Прийменник через із знахідним відмінком, крім іншо­го, вказує на причину: через необережність, через непорозу­
міння, через брак часу (або: за браком часу).

Іноді помилково кажуть: «відпустка по хворобі», «аварія із-за халатності», правильно треба: відпустка через хворобу, аварія через недбальство.

 

6.  Прийменник до з родовим відмінком може вказувати:

а) на напрям руху: іти до школи, поїхати до Львова, всту­пати до інституту;

б) на предмет зацікавлення: ласий до меду, швидкий до роботи, беручкий до науки, привітатися до знайомого.

 

7. Іноді сплутують значення прийменників біля та близько.

Прийменник біля з родовим відмінком позначає місце: біля Дніпра, біля будинків, біля станції метро. На місце можуть вказувати ще прийменники близько та коло: близько Києва, коло Хрещатика.

Але для позначення приблизної кількості вживаються тільки прийменники близько та коло: близько (коло) десятої години, близько (коло) тридцяти днів, близько одного кіломет­ра. Вислови типу «біля п'ятої години», «біля двох кілограмів» не відповідають літературній нормі.